सुब्ह का झरना हमेशा हँसने वाली औरतें
झुटपुटे की नद्दियाँ ख़ामोश गहरी औरतें
मो’तदिल कर देती हैं ये सर्द मौसम का मिज़ाज
बर्फ़ के टीलों पे चढ़ती धूप जैसी औरतें
सब्ज़ नारंजी सुनहरी खट्टी मीठी लड़कियाँ
भारी जिस्मों वाली टपके आम जैसी औरतें
सड़कों बाज़ारों मकानों दफ़्तरों में रात दिन
लाल नीली सब्ज़ नीली जलती बुझती औरतें
शहर में इक बाग़ है और बाग़ में तालाब है
तैरती हैं इस में सातों रंग वाली औरतें
सैकड़ों ऐसी दुकानें हैं जहाँ मिल जाएँगी
धात की पत्थर की शीशे की रबड़ की औरतें
मुंजमिद हैं बर्फ़ में कुछ आग के पैकर अभी
मक़बरों की चादरें हैं फूल जैसी औरतें
उन के अंदर पक रहा है वक़्त का आतिश-फ़िशाँ
जिन पहाड़ों को ढके हैं बर्फ़ जैसी औरतें
आँसुओं की तरह तारे गिर रहे हैं अर्श से
रो रही हैं आसमानों की अकेली औरतें
ग़ौर से सूरज निकलते वक़्त देखो आसमाँ
चूमती हैं किस का माथा उजली लम्बी औरतें
सब्ज़ सोने के पहाड़ों पर क़तार-अंदर-क़तार
सर से सर जोड़े खड़ी हैं लम्बी सीधी औरतें
वाक़ई दोनों बहुत मज़लूम हैं नक़्क़ाद और
माँ कहे जाने की हसरत में सुलगती औरतें
sub.h kā jharnā hamesha hañsne vaalī aurteñ
jhuTpuTe kī naddiyāñ ḳhāmosh gahrī aurteñ
mo.atadil kar detī haiñ ye sard mausam kā mizāj
barf ke Tīloñ pe chaḌhtī dhuup jaisī aurteñ
sabz nāranjī sunahrī khaTTī mīThī laḌkiyāñ
bhārī jismoñ vaalī Tapke aam jaisī aurteñ
saḌkoñ bāzāroñ makānoñ daftaroñ meñ raat din
laal niilī sabz niilī jaltī bujhtī aurteñ
shahr meñ ik baaġh hai aur baaġh meñ tālāb hai
tairtī haiñ is meñ sātoñ rañg vaalī aurteñ
saikḌoñ aisī dukāneñ haiñ jahāñ mil jā.eñgī
dhaat kī patthar kī shīshe kī rabaḌ kī aurteñ
munjamid haiñ barf meñ kuchh aag ke paikar abhī
maqbaroñ kī chādareñ haiñ phuul jaisī aurteñ
un ke andar pak rahā hai vaqt kā ātish-fishāñ
jin pahāḌoñ ko Dhake haiñ barf jaisī aurteñ
āñsuoñ kī tarah taare gir rahe haiñ arsh se
ro rahī haiñ āsmānoñ kī akelī aurteñ
ġhaur se sūraj nikalte vaqt dekho āsmāñ
chūmtī haiñ kis kā māthā ujlī lambī aurteñ
sabz sone ke pahāḌoñ par qatār-andar-qatār
sar se sar joḌe khaḌī haiñ lambī sīdhī aurteñ
vāqa.ī donoñ bahut mazlūm haiñ naqqād aur
maañ kahe jaane kī hasrat meñ sulagtī aurteñ