हम तिरा हिज्र मनाने के लिए निकले हैं
शहर में आग लगाने के लिए निकले हैं
शहर कूचों में करो हश्र बपा आज कि हम
उस के वा’दों को भुलाने के लिए निकले हैं
हम से जो रूठ गया है वो बहुत है मा’सूम
हम तो औरों को मनाने के लिए निकले हैं
शहर में शोर है वो यूँ कि गुमाँ के सफ़री
अपने ही आप में आने के लिए निकले हैं
वो जो थे शहर-ए-तहय्युर तिरे पुर-फ़न मे’मार
वही पुर-फ़न तुझे ढाने के लिए निकले हैं
रहगुज़र में तिरी क़ालीन बिछाने वाले
ख़ून का फ़र्श बिछाने के लिए निकले हैं
हमें करना है ख़ुदावंद की इमदाद सो हम
दैर-ओ-का’बा को लड़ाने के लिए निकले हैं
सर-ए-शब इक नई तमसील बपा होनी है
और हम पर्दा उठाने के लिए निकले हैं
हमें सैराब नई नस्ल को करना है सो हम
ख़ून में अपने नहाने के लिए निकले हैं
हम कहीं के भी नहीं पर ये है रूदाद अपनी
हम कहीं से भी न जाने के लिए निकले हैं
ham tirā hijr manāne ke liye nikle haiñ
shahr meñ aag lagāne ke liye nikle haiñ
shahr kūchoñ meñ karo hashr bapā aaj ki ham
us ke va.adoñ ko bhulāne ke liye nikle haiñ
ham se jo ruuTh gayā hai vo bahut hai ma.asūm
ham to auroñ ko manāne ke liye nikle haiñ
shahr meñ shor hai vo yuuñ ki gumāñ ke safarī
apne hī aap meñ aane ke liye nikle haiñ
vo jo the shahr-e-tahayyur tire pur-fan me.amār
vahī pur-fan tujhe Dhāne ke liye nikle haiñ
rahguzar meñ tirī qālīn bichhāne vaale
ḳhuun kā farsh bichhāne ke liye nikle haiñ
hameñ karnā hai ḳhudāvand kī imdād so ham
dair-o-ka.aba ko laḌāne ke liye nikle haiñ
sar-e-shab ik na.ī tamsīl bapā honī hai
aur ham parda uThāne ke liye nikle haiñ
hameñ sairāb na.ī nasl ko karnā hai so ham
ḳhuun meñ apne nahāne ke liye nikle haiñ
ham kahīñ ke bhī nahīñ par ye hai rūdād apnī
ham kahīñ se bhī na jaane ke liye nikle haiñ